19h30 • AMO • Fromont Quentin • Lecture • FR / Paris
AMO est une lecture performée qui explore la maladie comme un état de mutation du corps et de l’âme. Portée par une voix habitée et la musique envoûtante de La copine de Flipper, la performance traverse les espaces de l’hôpital, entre protocoles médicaux, visions hallucinées et désir persistant. Le corps y devient machine, tentacule, sanctuaire. Entre poésie crue et incantation intime, AMO dit la douleur, l’amour et la survie.
AMO is a performance reading that explores illness as a state of transformation of the body and soul. Carried by a haunting voice and the spellbinding music of La copine de Flipper, the performance traverses the spaces of the hospital, moving between medical protocols, hallucinatory visions, and persistent desire. The body becomes a machine, a tentacle, a sanctuary. Between raw poetry and intimate incantation, AMO speaks of pain, love, and survival.
AMO is a performance reading that explores illness as a state of transformation of the body and soul. Carried by a haunting voice and the spellbinding music of La copine de Flipper, the performance traverses the spaces of the hospital, moving between medical protocols, hallucinatory visions, and persistent desire. The body becomes a machine, a tentacle, a sanctuary. Between raw poetry and intimate incantation, AMO speaks of pain, love, and survival.
Quentin Fromont, born in 1997 in Colombes, is a visual artist and curator based in Paris. A graduate of the École des Arts Décoratifs de Paris (ENSAD, 2022), he explores the vulnerability of the body through the themes of illness, desire, and absence. Currently in residence at Artagon Pantin, he has exhibited at the Arles Photography Festival (2023), Circulation(s) at 104 (2024), 100% L’EXPO at La Villette, the SISSI Club (Marseille), the Wönzimer Gallery (Los Angeles), and the Slash Objects (New York). In 2024, two solo exhibitions are dedicated to him in Paris and Orléans.
20h15 • L'avenir est une pochette de Zouk • Fourneuf Niel Charlotte • Video / Performance • FR / Paris
La performance " l’Avenir est une pochette de zouk " raconte l’histoire d’un album qui devient la preuve nébuleuse d’une appropriation esthétique d’un maître de sa discipline, liée aux origines raciales de l’enquêtrice. Elle explore un geste fictionnel : ré-implanter la culture caribéenne dans l’histoire eurocentrée du graphisme. Elle parcourt les possibilités prises au moyen d’outils fictionnels qui prêtent de nouveaux desseins visant à activer des pratiques de narrations intégrant les réflexions décoloniales. Entre enquête, récit personnel, narration spéculative et gestes inspirés du zouk, la performance ouvre un futur latent où les archives caribéennes redessinent leur place dans nos imaginaires.
The performance « The Future Is a Zouk Album Cover » tells the story of an album that becomes the elusive evidence of an aesthetic appropriation by a master of his craft, linked to the investigator’s racial origins. It explores a fictional act: re-establishing Caribbean culture within the Eurocentric history of graphic design. It explores the possibilities offered by fictional tools that lend new designs aimed at activating narrative practices that incorporate decolonial reflections. Between investigation, personal narrative, speculative storytelling, and gestures inspired by zouk, the performance opens up a latent future where Caribbean archives redraw their place in our imaginations.
The performance « The Future Is a Zouk Album Cover » tells the story of an album that becomes the elusive evidence of an aesthetic appropriation by a master of his craft, linked to the investigator’s racial origins. It explores a fictional act: re-establishing Caribbean culture within the Eurocentric history of graphic design. It explores the possibilities offered by fictional tools that lend new designs aimed at activating narrative practices that incorporate decolonial reflections. Between investigation, personal narrative, speculative storytelling, and gestures inspired by zouk, the performance opens up a latent future where Caribbean archives redraw their place in our imaginations.
Charlotte Fourneuf-Niel is a performance artist and certified teacher, a graduate of the École Normale Supérieure and the HEAR. Her work intertwines personal narrative with structural issues, particularly within Caribbean and postcolonial contexts. Her artistic practices operate within systems that function like a merry-go-round, oscillating between appearances and borrowed costumes. Notably, she presented a research project at the ENS titled The Decolonial Gesture: Between Narration and Emancipation. Since 2020, she has been conducting research on an archival collection, examining the traces of performance and their documentary, artistic, and political value for contemporary approaches.
21h00 • Notre-Dame de La Rédaction… Séance dans les étoilettes • Pierre Croissant • Drag show • FR / Strasbourg
Notre-Dame de La Rédaction [NDLR] présente une séance spéciale, une séance dans les étoilettes. Cette prêtresse des marges interprétera la carte du ciel du 1er mai 2026, et vous livrera ses conseils pour vous situer dans l’espace. Ses dernières recherches mettent à jour des solutions pour s’orienter de plus d’une manière : orientation géographique, orientation politique, orientation professionnelle, orientation sexuelle… Grande amatrice d’étoiles, plus particulièrement de petites étoiles (astérisques ou « étoilettes »), elle saura lire dans la nuit la signification des mouvements célestes, et trouver des clés pour s’orienter dans l’instabilité du monde.
"Notre-Dame de La Rédaction" (Our sacred Editor-in-Chief) [NDLR] presents a special session: a session among the little stars. This priestess of the margins will interpret the celestial chart for May 1, 2026, and offer her advice on how to find your place in the universe. Her latest research reveals ways to find your bearings in more ways than one: geographical orientation, political orientation, career orientation, sexual orientation… A great lover of stars, particularly small stars (asterisks or « little stars »), she will be able to read the meaning of celestial movements in the night sky and find keys to navigating the instability of the world.
"Notre-Dame de La Rédaction" (Our sacred Editor-in-Chief) [NDLR] presents a special session: a session among the little stars. This priestess of the margins will interpret the celestial chart for May 1, 2026, and offer her advice on how to find your place in the universe. Her latest research reveals ways to find your bearings in more ways than one: geographical orientation, political orientation, career orientation, sexual orientation… A great lover of stars, particularly small stars (asterisks or « little stars »), she will be able to read the meaning of celestial movements in the night sky and find keys to navigating the instability of the world.
Based in Strasbourg and having graduated from HEAR (glass workshop) in 2023, Pierre Croissant creates objects and costumes for installations and performances in which characters subvert art history, literature, and current political events. The PVAC Biennale in Troyes, Bastion XIV, ST'ART, and the Sentier des passeurs are among the venues where his work has been exhibited. In 2021, P. Croissant joined the House of Diamonds, a militant drag collective in Strasbourg. Since 2024, mystical-literary services have been held under the name Notre-Dame de La Rédaction, featuring investigations into linguistic peculiarities a project previously performed at the Station LGBTQ+, the Diamant d’Or, and with VLAN.
21h45 • Mascarade • Arno Luzamba, Violette Palasi • Performance • RDC, FR / Strasbourg
Mascarade explore le masque comme outil de transformation et de refuge symbolique. En expérimentant sa fabrication à partir de matériaux divers, le projet interroge nos rapports à l’identité, à la mémoire et à la fiction performative. Entre héritage rituel, jeux sociaux et fictions de survie, le masque devient un espace de métamorphose : il permet de réinventer le corps et d’ouvrir des imaginaires alternatifs face aux mutations du monde. La performance combine dessin, peinture, installation et manipulation d’objets, créant des récits où image et texte convergent pour évoquer des possibles futurs, des refuges et des stratégies d’adaptation.
Mascarade explores the mask as a tool for transformation and a symbolic refuge. By experimenting with mask-making using a variety of materials, the project examines our relationship to identity, memory, and performative fiction. Between ritual heritage, social games, and survival fictions, the mask becomes a space for metamorphosis: it allows us to reinvent the body and open up alternative imaginaries in the face of the world’s transformations. The performance combines drawing, painting, installation, and object manipulation, creating narratives where image and text converge to evoke possible futures, refuges, and strategies for adaptation.
Mascarade explores the mask as a tool for transformation and a symbolic refuge. By experimenting with mask-making using a variety of materials, the project examines our relationship to identity, memory, and performative fiction. Between ritual heritage, social games, and survival fictions, the mask becomes a space for metamorphosis: it allows us to reinvent the body and open up alternative imaginaries in the face of the world’s transformations. The performance combines drawing, painting, installation, and object manipulation, creating narratives where image and text converge to evoke possible futures, refuges, and strategies for adaptation.
Instagram : Arno Luzamba, Violette Palasi
22h30 • Soyons réalistes • les joueur.ses • Danse / Performance • FR / Paris
Soyons réalistes est un projet à la fois documentaire, utopique et chorégraphique sans idée initiale autre que celle de partir à la recherche des idées des autres et d'aboutir à la création de différents événements performatifs à partir de ces idées. A l'occasion du festival INACT 2026, les joueur.ses propose d'extraire une idée spéciale de leur collection, une idée de fin du monde.
« Let's Be Realistic » is a project that is at once documentary, utopian, and choreographic, with no initial concept other than to seek out others' ideas and use them to create various performance events. For the INACT 2026 festival, the performers propose to select a special idea from their collection: an idea about the end of the world.
« Let's Be Realistic » is a project that is at once documentary, utopian, and choreographic, with no initial concept other than to seek out others' ideas and use them to create various performance events. For the INACT 2026 festival, the performers propose to select a special idea from their collection: an idea about the end of the world.
chorégraphe, chercheuse en danse) et Anaëlle Houdart (France : danseuse, performeuse). L'improvisation dansée (la composition instantanée) et l'archivage de la vie du groupe -dans le travail et hors du travail- au travers de l'enregistrement sonore et de la vidéo constituent les pratiques principales des joueur.ses, aboutissant sur des performances où l'auto-fiction (dés)ordonne le plus souvent la dramaturgie et le dispositif chorégraphique.
The group les joueur.ses brings together Victoria Colonna (Uruguay: artist and researcher in the performing arts), Emma Gioia (France, Argentina:
choreographer, dance researcher), and Anaëlle Houdart (France: dancer, performer). Dance improvisation (spontaneous composition) and the archiving of the group’s life—both on and off the job—through sound and video recordings constitute the player’s’ main practices, resulting in performances where autofiction most often (dis)organizes the dramaturgy and choreographic framework.